walther_v (walther_v) wrote,
walther_v
walther_v

[ppc2lj] я не девушка, но...

Решил перед тем, как смотреть фильм "Сумерки", прочитать книгу-источник.
Василика предупреждала, что книга "девучковая", но чтоб настолько!.. =)
Читаю и прусь
а) взгляд на все из-за глаз тинки это полезно
а) очень вкусно написано. Конечно, если не ждать того, чего эта книга дать не может
.
.
Например, обмен человека и девушки буквально двумя словами привел к:
.
— Как Порт Анжелес?
— Замечательно! — без запинки ответила я. — Джессика купила чудесное платье.
— Она что нибудь говорила про понедельник? — робко поинтересовался Майк, и я улыбнулась, радуясь, что разговор принял такой оборот.
— Кажется, Джессика очень довольна.
— Правда? — обрадовался он.
— Конечно, правда!
Тут в класс вошел мистер Мейсон и стал собирать сочинения.
...
— Имей в виду, на английском Майк спрашивал, понравился ли тебе ужин, — сообщила я.
— Правда? И что ты ему сказала? — не замедлила проглотить наживку Джесс.
— Что тебе очень понравилось. Знаешь, как он обрадовался!
— Как именно он спросил, и что ты ответила? Остаток перемены и большая часть испанского прошли за структурным разбором фраз Майка и детальным анализом выражения его лица.
.
.
ДВА часа на разбор двух коооротеньких фраз
девушки...
.
кстати
такое же умиление у меня часто и Василика вызывает
девушка...
^____-
Tags: Лытдыбр
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments